我们提供安全,免费的手游软件下载!
理查德·康奈尔(Richard Connell)著
罗金佑翻译
第二部分
终于脱离大海上到岸边,他的眼睛认出了一个模糊的富丽堂皇的城堡轮廓的影子
当他睁开眼睛时,从太阳的位置知道,现在已经是傍晚了。睡眠给了他新的活力,一种刻骨铭心的饥饿攫住了他。他几乎是十分愉快地看了看他的周围。
“哪里有枪声,哪里就会有人。哪里有人,哪里就会有食物。”他想。但是,他不知道,会是什么样的人,出现在这样一个令人生畏的地方?在不间断的海涛的咆哮面前,参差不齐的丛林环绕在岸边。
他透过杂草和树木严密的网络没有看到一丝线索,那倒让他更轻松地走在岸边,雷恩斯福德漫无目的地行走在水边。刚走不远,就上了岸,停了下来。
有些什么东西受伤的痕迹,是一种巨形动物留下的,灌木丛大约也受到重创;丛林杂草被粉碎了,青苔被撕毁了,一块杂草被染成了深红色。不远处一个小的闪闪发光物引起雷恩斯福德的注意,他把它捡起来,原来是一只空弹夹。
“一杆20-2,”他说。“真是奇怪。那也一定是一个相当大的动物。那个猎人有胆量,竟用这杆轻机枪来对付它。很明显,进行了一场残酷的搏斗。我想我所听到的那三声枪响,是猎人看见猎物过于激动而打伤了它。那最后一枪是他把猎物一直追赶到这里才集中了它。”
他仔细地检查了地面,发现了他所希望找到的东西——狩猎者的靴印。靴印沿着他一直在进行的悬崖方向。他急切地顺着靴印前行,现在感觉渐渐不行了就想靠在一根朽木桩或松散的石头上,但他还得继续前行;夜开始在岛上定居下来了。当凄凉的夜色笼罩了大海和丛林时,雷恩斯福德看见了一片灯光。是当他转过海岸线上的一个转弯时才看到的,他首先想到的是,他来到了一个村庄,因为那里还有很多灯。但是当他仔细朝前看时却惊讶地发现所有的灯光都在一个庞大的建筑物里——一个带有尖塔的高耸的结构,其塔尖向上一直指向黑暗的苍穹。他的眼睛认出了一个模糊的富丽堂皇的城堡轮廓的影子,它位于一个高耸的悬崖峭壁之上,并且悬崖的3面都潜入到大海贪婪的嘴唇在黑暗里舔食着的地方。
“幻影吧。”雷恩斯福德想。但当他打开深褐色高大铁门时发现,那又不是幻影。石阶是足够真实的,那有个飞媚眼滴水兽门环的巨门是够真实的,然而它周围的一切总是浮现着一种虚幻的气氛。
他抬起了门环,门环便僵硬地作响起来,好像它以前从未被使用过。他放下门环,它又隆隆地响起来,让他十分震惊。他认为他听到门里有脚步声,可门仍然关闭着。雷恩斯福德再次抬起了沉重的门环,把它抬得更高些。这时,门突然地开了,就好像它是带着弹簧,而雷恩斯福德就站在一条倾泻而出灿烂夺目的金光河流面前。雷恩斯福德的眼睛所看到的第一件事情就是个他曾经见过的最大的男人——一个巨型男人,结结实实的身板,黑胡子直拖到腰部。巨人手持一杆长管左轮手枪,直指雷恩斯福德的心房。
两个小眼睛凝视着雷恩斯福德,胡须内一声咆哮而出。
“不要害怕,”雷恩斯福德说,面带微笑,他希望对方消除敌意。“我不是强盗。我从一艘游艇上跌落了。我的名字是桑格·雷恩斯福德,来自纽约市。”
那人眼睛里的威胁看起来没有改变。从那固执直指的左轮手枪来看,那巨人好像是个雕像。也没有迹象表明他听懂了雷恩斯福德的话,或者说他完全听到了雷恩斯福德的话。他身着的制服是用灰色阿斯特拉罕(俄国羔皮)裁剪的黑色制服。
“我是纽约的桑格.雷恩斯福德。”雷恩斯福德又开始说。“我从一艘游艇上跌落下来了。我饿了。”
城堡里住着一位扎洛夫将军
那男子唯一的回答就是用拇指抬起左轮手枪的锤子。然后雷恩斯福德见到这名男子徒手举向他的额头行了一个军礼,他还看见他脚后跟咔嗒一声靠到一起成立正注目姿势。另一名男子从宽阔的大理石台阶上走了下来,穿晚礼服的瘦高男子做了一个立正。他向前走到雷恩斯福德跟前,伸出了手。
用一种轻微的口音表达了一种很有教养的声音,这给他的话语增添了精确和从容不迫,他说:“真的是非常非常高兴和荣幸地欢迎桑格雷恩斯福德先生,著名的猎人,到我家来。”
雷恩斯福德无意识地摇了摇那人的手。
“我读过你在西藏猎雪豹的书,你看,”那男子解释说。“我是扎洛夫将军。”
雷恩斯福德的第一印象是,此男子非常的英俊;他的第二印象是,将军的脸上有一种原始的,几乎是奇异的特征。他是个已过中年的高大男子;他的头发,有一种非常耀眼的白,而他那厚厚的眉毛和增强了军人气质的胡须却黑得如同雷恩斯福德刚从中走出来的黑夜。他的眼睛,也是黑的,非常明亮。他那高颧骨,尖削鼻,瘦黑脸,是那种习惯于发号施令者的贵族式的脸。转向那个穿制服的巨人,将军给了个手势。巨人便放下手枪,敬礼后退出去了。“伊万是一个令人难以置信的强大的家伙,”将军说,“但他很不幸,又聋又哑。一个很直率的家伙,但我怕他会像他种族里的所有人,有一点野蛮。”
“他是俄罗斯人?”
“他是哥萨克人,”将军说,他一微笑就显露出了红嘴唇和向外突出的牙齿。“我也是。”
“来吧,”他说,“我们不应该在这儿聊天。我们可以随后再聊。现在你需要换衣服,吃饭,休息。你急需这些。这是一个最适合休息的地方。”
伊万又重新出现了,将军与他说话时只嘴唇向前动动而并不出声。
“那就请你跟伊万,雷恩斯福德先生,”将军说。“你刚才来时,我正准备吃晚饭呢,我等着你回来。你会发现我的衣服很适合你呢,我想。”
(未完待续)
作者
理查德·康奈尔
理查德·康奈尔(RichardConnell—RichardEdwardConnellJr.)(1893.10.17—1949.11.22),是一位美国作家和记者,可能最难以忘怀的是他的短篇小说“最危险的游戏”。康奈尔在世时是一位最受欢迎的美国短篇小说作家,他的小说经常出现在《星期六晚邮报》和《科利尔的周刊》上。他作为一名记者和编剧得到了同样的成功,其影片《会见吉尔·多伊》获得了1942年奥斯卡“最佳原创故事奖”的提名。
(关于作者的信息来自网络)
译者
罗金佑
罗金佑,网名红河,1942年出生于陕西蓝田县,1962~1967年在西北工业大学学习,1968~2002年在西安骊山汽车厂(原中国人民解放军第3402厂)工作至退休,高级机械工程师。业余爱好读书,写作,特别喜爱阅读并翻译英文短篇小说,但由于国内可以发表小说译作的媒体太少,加之笔者以为其笔拙识浅智短,尽管累计写作达600万字,但发表在国内外报刊杂志上的散文、小说、幽默故事和短篇小说译作仅约10万余字。尽管如此,其依然笔耕不惰,坚持“活到老,学到老,写到老”。
相关资讯
热门攻略
热门资讯